Национальный союз "Управление персоналом"

Национальный союз организаций по подготовке кадров в области управления персоналом

Требования к оформлению статей

ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В ЖУРНАЛЕ «УПРАВЛЕНИЕ ПЕРСОНАЛОМ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ В РОССИИ»

Требования к содержанию статей

В журнале публикуются статьи, соответствующие его профилю и рубрикам. Статья должна быть оригинальной, ниде ранее не опубликованной, не нарушающей авторских прав третьих лиц.

В статье, предлагаемой к публикации, в доступной, ясной и наглядной форме должен излагаться материал, представляющий практический интерес для работников организаций реального сектора экономики, научно-исследовательских и образовательных организаций, работников государственных и муниципальных учреждений, студентов, магистрантов, аспирантов и докторантов, а также школьников старших классов.

Авторский материал, изложенный в научной статье, должен обладать элементами научной новизны, иметь прикладную ориентацию, раскрывать теоретические, методические и практические вопросы решения какой-либо актуальной проблемы управления персоналом и интеллектуальными ресурсами, содержать выводы и рекомендации.

Текст необходимо сопровождать таблицами, графиками, диаграммами либо другим иллюстративным материалом. Объем статьи рекомендуется в пределах 20-40 тыс. знаков (с учетом пробелов).

Требования к оформлению статей

Предоставляемые авторами для публикации рукописи должны удовлетворять следующей структуре:

  1. В начале статьи приводится на русском и английском языках информация об авторе(ах): фамилия, имя, отчество (полностью), ученая степень, ученое звание, должность и место работы (с указанием страны и города организации, в которой работает автор(ы)), контактная информация (телефоны, домашний и служебный почтовые адреса, e-mail). Указанная электронная почта публикуется в журнале.
  2.  Далее приводится УДК статьи.
  3. Затем на русском и английском языках: заглавие статьи; аннотация (100-250 слов, раскрывающих основную суть статьи, ее актуальность, научную новизну, практическую ценность); ключевые слова (5-8 слов и/или словосочетаний, отражающих основные смысловые термины и понятия, рассмотренные в статье).
  4. Основной текст статьи необходимо разбить на подразделы (с подзаголовками). Приводимый в текстовой части иллюстративный материал (схемы, графики, таблицы и т.д.) должен быть пронумерован. Номер и название таблицы даются над ней, номер и название рисунка — под ним. Рисунками считаются схемы, диаграммы, графики, формы документов и т.п. На иллюстративный материал должна быть дана ссылка в тексте статьи.
  5. После текста статьи приводится список используемой литературы (10-15 источников с обязательным включением нескольких зарубежных источников) и его представление в латинице.
    Пристатейные библиографические списки оформляются в соответствии с требованиями ВАК (решение президиума ВАК Минобрнауки России от 14 октября 2008 г. № 45.1-132) и ГОСТ Р 7.0.5-2008 в едином формате, установленном РУНЭБ.
    Отсылки к списку в основном тексте даются в квадратных скобках.
  6. К статье должна быть приложена фотография автора (в деловой обстановке) в электронном виде.
Дополнительные требования к оформлению рукописей:

Статья в редакцию представляется в виде файла, набранного с использованием редактора Word, записанного с расширением .doc или .rtf.

Название файла должно состоять из фамилии автора и названия статьи (возможно использование сокращенного названия).

Шрифт основного текста — Times New Roman; размер шрифта основного текста — 12 пт; поля: верхнее и нижнее — 2 см, правое и левое — 3 см; межстрочный интервал — полуторный; отступ первой строки абзаца — 1,25 см; выравнивание текста — по ширине; ссылки на формулы даются в круглых скобках; формулы набираются в редакторе формул; рисунки — средствами Word.

Для выделение в тексте допустимо полужирное и курсивное написание.

Единицы измерений, приводимые в статье, должны соответствовать ГОСТ 8.417-2002 ГСИ. Примечания нумеруются арабскими цифрами.

Растровые иллюстративные материалы представляются отдельными файлами в форматах tiff/jpg разрешением не менее 300 dpi.

Использование подстрочных ссылок не рекомендуется.

Оформление списка литературы на латинице (References)

Основные структурные элементы списка литературы на английском языке:

  1. Авторы
    Перечисляются все авторы материала через запятую. Фамилия и инициалы транслитерируются. Инициалы от фамилии запятой не отделяются.
    Пример: Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V.
  2. Название источника
    Название статьи (раздела книги): перевод на английский.
    Пример: Considering the economical nature of investment agreement when deciding practical issues (on example of the lease agreement) Pravo [Law]
    Название книги (журнала): транслитерированное название выделяется курсивом, затем идет перевод на английский язык в квадратных скобках.
    Пример: Poslednee pravitel’stvo SSSR [Last government of the USSR]
  3. Выходные сведения
    Для книги: город издания (на английском языке), название издательства (транслитерация с добавлением сокращения Publ.), год издания.
    Пример: Moscow, Krom Publ., 2013.
    Для статьи из журнала: год, том, выпуск журнала или год, номер.
    Пример: 2013, vol. 5, i. 2. (на кириллице — 2013, Т. 5, № 2) или 2013, no. 7.
  4. Объем
    Указание на общее количество страниц или диапазон «от-до».
    Пример: 221 p. или pp. 54-57.
  5. Язык
    Описание статей и материалов конференций на русском языке заканчиваются указанием языка (in Russian).
  6. DOI
    Если есть, обязательно указывается DOI.
    Пример: DOI: 10.12737/2156

Стоит обращать внимание на следующие моменты:

Если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся в романском алфавите.

При описании переводного издания предпочтительней описание оригинальной его версии. Переводная версия может быть описана в скобках — как дополнительные сведения. Когда не удается выявить сведения об оригинальной версии книги, либо переводная версия является, например, сборником из нескольких зарубежных изданий, в основном описании остается переводное издание.

В описаниях русскоязычных учебников, учебных пособий не надо указывать тип изданий.

Описание нормативных документов, патентов, отчетов и т. д. предпочтительней приводить в переводе на английский с указанием в скобках (in Russian).

Название конференций приводится транслитерированным, в квадратных скобках дается перевод.

Для неопубликованных документов, имеющих автора, указывается название с указанием в скобках (unpublished). Если авторство в документе отсутствует указывают название и «Unpublished Source» или «Unpublished Report».

Примеры описаний

Статья:

Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Techno-economic optimization of the design of hydraulic fracturing. Neftyanoe khozyaistvo [Oil Industry], 2008, no.11, pp. 54-57. (in Russian)

Sergeev A., Tereshchenko T. Considering the economical nature of investment agreement when deciding practical issues (on example of the lease agreement) Pravo [Law], 2013, V. 1, I. 4, p. 219-223. (in Russian) DOI: 10.12737/985

Статья из электронного журнала:

Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B.P. Browsers or buyers in cyberspace? An investigation of electronic factors influencing electronic exchange. Journal of Computer-Mediated Communication, 1999, vol. 5, no. 2. Available at: http://www.ascusc.org/jcmc/vol5/issue2/ (Accessed 28 April 2011).

Статья из продолжающегося издания (сборника трудов):

Astakhov M.V., Tagantsev T.V. Experimental study of the strength of joints «steel-composite». Trudy MGTU «Matematicheskoe modelirovanie slozhnykh tekhnicheskikh sistem» [Proc. of the Bauman MSTU «Mathematical Modeling of Complex Technical Systems»], 2006, no. 593, pp. 125-130

Материалы конференций:

Usmanov T.S., Gusmanov A.A., Mullagalin I.Z., Muhametshina R.Ju., Chervyakova A.N., Sveshnikov A.V. Features of the design of field development with the use of hydraulic fracturing. Trudy 6 Mezhdunarodnogo Simpoziuma «Novye resursosberegayushchie tekhnologii nedropol’zovaniya i povysheniya neftegazootdachi» [Proc. 6th Int. Symp. «New energy saving subsoil technologies and the increasing of the oil and gas impact»]. Moscow, 2007, pp. 267-272.(In Russian).

Книга (монография, сборник):

Nenashev M.F. Poslednee pravitel’stvo SSSR [Last government of the USSR]. Moscow, Krom Publ., 1993. 221 p.

Kanevskaya R.D. Matematicheskoe modelirovanie gidrodinamicheskikh protsessov razrabotki mestorozhdenii uglevodorodov[Mathematical modeling of hydrodynamic processesof hydrocarbon deposit development]. Izhevsk, 2002. 140 p.

Latyshev V.N., Tribologiya rezaniya. Kn. 1: Friktsionnye protsessy pri rezanie metallov [Tribology of Cutting, Vol. 1: Frictional Processes in Metal Cutting]. Ivanovo, Ivanovskii Gos. Univ., 2009.

Переводная книга:

Timoshenko S.P., Young D.H., Weaver W. Vibration problems in engineering. 4th ed. New York, Wiley, 1974. 521 p. (Russ. ed.: Timoshenko S.P., Iang D.Kh., Uiver U. Kolebaniia v inzhenernom dele. Moscow, Mashinostroenie Publ., 1985. 472 p.).

Brooking A., Jones P., Cox F. Expert systems. Principles and case studies. Chapman and Hall, 1984. 231 p. (Russ. ed.: Bruking A., Dzhons P., Koks F. Ekspertnye sistemy. Printsipy raboty i primery. Moscow, Radio i sviaz’ Publ., 1987. 224 p.).

Неопубликованный документ:

Latypov A.R., Khasanov M.M., Baikov V.A. Geology and Production (NGT GiD). The Certificate on official registration of the computer program. No. 2004611198, 2004. (In Russian, unpublished).

Generator davleniia GD-2M. Tekhnicheskoe opisanie i instruktsiia po ekspluatatsii [Pressure generator GD-2M. Technical description and user manual]. Zagorsk, Res. Inst. OfAppl. Chem. Publ., 1975. 15 p.

Интернет-ресурс:

APA Style (2011). Available at: http://www.apastyle.org/apa-style-help.aspx (accessed 5 February 2011).

Pravila Tsitirovaniya Istochnikov [Rules for the Citing of Sources] Available at: http://www.scribd.com/doc/1034528/ (accessed 7 February 2011)

Диссертация или автореферат диссертации:

Semenov V.I. Matematicheskoe modelirovanie plazmy v sisteme kompaktnyi tor. Dokt, Diss. [Mathematical modeling of the plasma in the compact torus. Doct. Diss.]. Moscow, 2003. 272 p.

ГОСТ:

State Standard 8.586.5-2005. Method of measurement. Measurement of flow rate and volume of liquids and gases by means of orifice devices. Moscow, Standartinform Publ., 2007. 10 p. (In Russian)

Патент:

Palkin M.V., e.a. Sposob orientirovaniia po krenu letatel’nogo apparata s opticheskoi golovkoi samonavedeniia [The way to orient on the roll of aircraft with optical homing head]. Patent RF,no. 2280590, 2006.

Theme by Anders Norén